Chào bạn, mình xin trả lời bài tập của bạn như sau:
Trước tiên cần xác định hành vi nhà xuất bản X biên tập lại các tác phẩm nổi tiếng thuộc thể loại Best-seller là hành vi thực hiện tác phẩm phái sinh. (trong trường hợp này là hành vi biên soạn). Theo quy định của Luật Sở hữu trí tuệ 2005 sửa đổi, bổ sung năm 2009, việc làm tác phẩm phái sinh là một quyền tài sản của quyền tác giả do chủ sở hữu quyền tác giả có quyền thực hiện trong thời hạn bảo hộ.(Theo Điểm a Khoản 1 Điều 20 Luật SHTT)
Trong tình huống bạn nêu trên đây không nói rõ tác phẩm được nhà xuất bản cải biên là tác phẩm nào (thuộc nước nào, còn thời hạn bảo hộ hay không) do đó sẽ có thể phân loại một số trường hợp như sau:
1. Nếu tác phẩm được biên tập là những tác phẩm của các tác giả/ chủ sở hữu tác phẩm Việt Nam, hoặc các tác phẩm của các nước là thành viên của công ước quốc tế về sở hữu trí tuệ mà Việt Nam tham gia được bảo hộ theo pháp luật Việt Nam, và những tác phẩm này vẫn trong thời hạn bảo hộ thì khi nhà xuất bản X biên tập lại mà không xin phép tác giả/ chủ sở hữu tác phẩm thì là hành vi vi phạm quyền sở hữu trí tuệ (theo Khoản 7 Điều 28 Luật SHTT). Thông thường việc xin phép được tiến hành thông qua việc ký kết hợp đồng sử dụng tác phẩm, riêng ở lĩnh vực xuất bản sách có thể thực hiện thông qua việc ký hợp đồng xuất bản.
2. Nếu tác phẩm được biên tập là tác phẩm thuộc quốc gia mà Việt Nam chưa có điều ước quốc tế chung, hoặc tác phẩm đã hết thời hạn bảo hộ thì việc Nhà xuất bản thực hiện việc biên tập không vi phạm quyền sở hữu trí tuệ.
Trên đây là một số ý kiến của mình, bạn có thể tham khảo thêm
Nguyễn Thị Thu Trang
SĐT: 0988076166 | email: nguyentttrang95@gmail.com