Hợp đồng tiếng Anh

Chủ đề   RSS   
  • #310309 20/02/2014

    homaianh1980

    Female
    Mầm

    Hồ Chí Minh, Việt Nam
    Tham gia:03/11/2011
    Tổng số bài viết (26)
    Số điểm: 665
    Cảm ơn: 25
    Được cảm ơn 1 lần


    Hợp đồng tiếng Anh

    Kính nhờ các LS tư vấn việc sau:

    Em là nhân viên phòng Hợp đồng của đơn vị trong nước đang thương lượng với 1 công ty TNHH 100% vốn nước ngoài tại VN để sử dụng dịch vụ của họ ( vì đã lỡ mua thiết bị của họ nên phải sử dụng dịch vụ)

    Đại diên công ty này cho biết vì họ là cty nước ngoài nên HĐ phải sử dụng tiếng Anh là ngôn ngữ chính và khi xảy ra tranh chấp phải do trọng tài nước ngoài xử lý. Họ cho rằng Bộ luật tố tụng dân sự 2005 không có hiệu lực đối với công ty 100% vốn nước ngoài

    Xin LS giải thích yêu cầu này của họ có đúng với luật pháp  không? Trong trường hợp này bên em phải làm thế nào

    Xin cảm ơn sự giải đáp của LS

    Mai Anh

     
    6094 | Báo quản trị |  

Like DanLuat để cập nhật các Thông tin Pháp Luật mới và nóng nhất mỗi ngày.

Thảo luận
  • #310462   21/02/2014

    LuatSuDuongVanMai
    LuatSuDuongVanMai
    Top 10
    Male
    Luật sư quốc tế

    Hà Nội, Việt Nam
    Tham gia:14/10/2010
    Tổng số bài viết (4957)
    Số điểm: 28005
    Cảm ơn: 20
    Được cảm ơn 1841 lần


    Chào em!

    Theo thông tin em cung cấp Luật sư tư vấn như sau:

    Đối tác của Công ty em là doanh nghiệp có vốn đầu tư nước ngoài 100% vốn đầu tư nước ngoài nhưng họ được thành lập và hoạt động trên cơ sở pháp luật Việt Nam,  Công ty họ được ghi nhận là một pháp nhân Việt Nam. Hợp đồng giữa công ty em với công ty họ cũng được thực hiện tại Việt Nam. Căn cứ quy định Bộ luật Dân sự năm 2005 và Luật Thương mại năm 2005 thì khi xác lập Hợp đồng pháp luật của Việt Nam được sử dụng làm cơ sở để giải quyết các tranh chấp nếu có.

    Thứ hai về hình thức của Hợp đồng,hai bên có thể lập Hợp đồng bằng tiếng Việt và được dịch sang tiếng Anh.

    Việc đối tác của công ty em khẳng định như vậy là không chính xác không phù hợp với quy định của pháp luật Việt Nam.

    Trên đây là nội dung tư vấn của Luật sư cho trường hợp của em.

    Chúc em mạnh khỏe và thành công!

    Luật sư: DƯƠNG VĂN MAI - CÔNG TY LUẬT BÁCH DƯƠNG - TƯ VẤN LUẬT GỌI 1900 6280

    Địa chỉ: Tổ dân phố Quang Minh, phường Dương Nội, quận Hà Đông, thành phố Hà Nội

    Email: Lsduongmai@gmail.com - http://www.luatbachduong.vn

    Lĩnh vực hoạt động:

    1. Tư vấn pháp luật http://luatbachduong.vn/luat-su-tu-van

    2. Luật sư giải quyết các vụ án hình sự, tranh chấp: dân sự, kinh tế, thương mại, đất đai, thừa kế di chúc,Ly hôn... http://luatbachduong.vn/dich-vu-phap-ly/luat-su-tham-gia-to-tung

    3. Luật sư đại diện ngoài tố tụng http://luatbachduong.vn/dich-vu-phap-ly/luat-su-dai-dien-ngoai-to-tung

    4. Dịch vụ pháp lý khác - http://luatbachduong.vn/dich-vu-phap-ly/cac-dich-vu-phap-ly-khac

     
    Báo quản trị |  
    1 thành viên cảm ơn LuatSuDuongVanMai vì bài viết hữu ích
    homaianh1980 (27/02/2014)

Tư vấn của Luật sư có tính chất tham khảo, bạn có thể liên hệ trực tiếp với Luật sư theo thông tin sau:

Luật sư. DƯƠNG VĂN MAI - Email: Lsduongmai@gmail.com

CÔNG TY LUẬT BÁCH DƯƠNG, ĐOÀN LUẬT SƯ TP HÀ NỘI - http://www.luatbachduong.vn

Địa chỉ: Tổ dân phố Quang Minh, phường Dương Nội, quận Hà Đông, thành phố Hà Nội

Tổng đài tư vấn: 19006281