Đăng ký Thỏa ước lao động tập thể bằng song ngữ

Chủ đề   RSS   
  • #93949 08/04/2011

    linhkiet

    Male
    Mầm

    Đà Nẵng, Việt Nam
    Tham gia:08/04/2011
    Tổng số bài viết (42)
    Số điểm: 900
    Cảm ơn: 6
    Được cảm ơn 3 lần


    Đăng ký Thỏa ước lao động tập thể bằng song ngữ

    Chào Luật Sư!

    Bên tôi có trường hợp như thế này mong Luật sư tư vấn giúp.

    Công ty chúng tôi có thể ký kết Thỏa ước lao động tập thể với tập thể người lao ffoongj bằng 2 ngôn ngữ (Việt - Hoa) không? Có vi phạm pháp luật hay không? Nếu không vi phạm  hay có vi phạm pháp luật Việt Nam thì xin Luật sư chỉ giúp  văn bản nào quy định vấn đề này?

    Mong Luật sư tư vấn sớm giúp,

     Xin cảm ơn!
     
    16395 | Báo quản trị |  

Like DanLuat để cập nhật các Thông tin Pháp Luật mới và nóng nhất mỗi ngày.

Thảo luận
  • #94524   12/04/2011

    LS_NguyenAnBinh
    LS_NguyenAnBinh
    Top 50
    Male
    Luật sư quốc gia

    Hồ Chí Minh, Việt Nam
    Tham gia:24/04/2008
    Tổng số bài viết (1337)
    Số điểm: 9511
    Cảm ơn: 49
    Được cảm ơn 438 lần


    Chào bạn,

    Thỏa ước lao động tập thể bằng ngôn ngữ nước ngoài chỉ có giá trị tham khảo cho người nước ngoài trong công ty đó. Hai Bên có thể thương lượng và ký thỏa ước song ngữ nhưng bản tiếng Việt có giá trị cao nhất và được áp dụng khi có mâu thuẫn hoặc tranh chấp xảy ra.

    Trân trọng,

    Tiến sĩ, Luật sư Nguyễn Bình An - Công ty luật VCA & Cộng sự

    | Website: http://www.vcalaw.com

    | Email: an@vcalaw.com

    | Tư vấn hợp đồng, đầu tư, lao động (tiếng Anh - Việt)

    | Đăng ký quyền sở hữu trí tuệ

    | Tranh tụng tại tòa các vụ án kinh tế, lao động, hành chính, dâu sự

    | Dịch vụ kế toán

    | Dịch vụ đăng ký thành lập doanh nghiệp miễn phí

    E1/4, khu phố 1, phường Thống Nhất, Biên Hòa, Đồng Nai

     
    Báo quản trị |  
  • #96000   18/04/2011

    linhkiet
    linhkiet

    Male
    Mầm

    Đà Nẵng, Việt Nam
    Tham gia:08/04/2011
    Tổng số bài viết (42)
    Số điểm: 900
    Cảm ơn: 6
    Được cảm ơn 3 lần


    Xin cảm ơn Luật sư!

    Xin Luật sư tư vấn giúp là hiện nay có văn bản nào quy định là bản Tiếng Việt có giá trị cao nhất hay không? và nội dung bằng ngôn ngữ nước ngoài chỉ có tính chất tham khảo không?

    Công ty tôi gửi bản Thỏa ước lao động tập thể ký kết (song ngữ) đến cơ quan lao động đăng ký tuy nhiên không được cơ quan lao động chấp thuận và yêu cầu chỉ chấp thuận nội dung tiếng Việt.

    Chủ doanh nghiệp bên tôi là người nước ngoài nên ông cần có văn bản quy định cụ thể. Mong Luật sư tư vấn giúp.

    Xin cảm ơn LS!
     
    Báo quản trị |  
  • #96050   18/04/2011

    LS_NguyenAnBinh
    LS_NguyenAnBinh
    Top 50
    Male
    Luật sư quốc gia

    Hồ Chí Minh, Việt Nam
    Tham gia:24/04/2008
    Tổng số bài viết (1337)
    Số điểm: 9511
    Cảm ơn: 49
    Được cảm ơn 438 lần


    Chào bạn,

    Theo tôi nghĩ, do không có hướng dẫn của Bộ Lao động TBXH về việc đăng ký Thỏa ước bằng tiếng nước ngoài nên không có sở Lao động nào dám nhận; bên cạnh đó, hướng dẫn trong Thông tư 21 về HĐLĐ có quy định rõ tiếng Việt là ngôn ngữ bắt buộc và có giá trị pháp lý, ngôn ngữ khác chỉ có giá trị tham thảo nên có thể Sở Lao động cũng cho rằng thỏa ước lao động tập thể cũng như vậy.

    Đây là quan điểm cá nhân của tôi, tôi cũng có tham vấn ý kiến của một số chuyên gia khác nhưng họ cũng không đưa ra được quan điểm khác.

    Tiến sĩ, Luật sư Nguyễn Bình An - Công ty luật VCA & Cộng sự

    | Website: http://www.vcalaw.com

    | Email: an@vcalaw.com

    | Tư vấn hợp đồng, đầu tư, lao động (tiếng Anh - Việt)

    | Đăng ký quyền sở hữu trí tuệ

    | Tranh tụng tại tòa các vụ án kinh tế, lao động, hành chính, dâu sự

    | Dịch vụ kế toán

    | Dịch vụ đăng ký thành lập doanh nghiệp miễn phí

    E1/4, khu phố 1, phường Thống Nhất, Biên Hòa, Đồng Nai

     
    Báo quản trị |  
  • #96343   19/04/2011

    linhkiet
    linhkiet

    Male
    Mầm

    Đà Nẵng, Việt Nam
    Tham gia:08/04/2011
    Tổng số bài viết (42)
    Số điểm: 900
    Cảm ơn: 6
    Được cảm ơn 3 lần


    Xin cảm ơn Luật sư nhiều!
     
    Báo quản trị |  
  • #96885   20/04/2011

    LS_NguyenAnBinh
    LS_NguyenAnBinh
    Top 50
    Male
    Luật sư quốc gia

    Hồ Chí Minh, Việt Nam
    Tham gia:24/04/2008
    Tổng số bài viết (1337)
    Số điểm: 9511
    Cảm ơn: 49
    Được cảm ơn 438 lần


    Chào bạn.

    Tiến sĩ, Luật sư Nguyễn Bình An - Công ty luật VCA & Cộng sự

    | Website: http://www.vcalaw.com

    | Email: an@vcalaw.com

    | Tư vấn hợp đồng, đầu tư, lao động (tiếng Anh - Việt)

    | Đăng ký quyền sở hữu trí tuệ

    | Tranh tụng tại tòa các vụ án kinh tế, lao động, hành chính, dâu sự

    | Dịch vụ kế toán

    | Dịch vụ đăng ký thành lập doanh nghiệp miễn phí

    E1/4, khu phố 1, phường Thống Nhất, Biên Hòa, Đồng Nai

     
    Báo quản trị |  
  • #97599   22/04/2011

    shaonian83
    shaonian83

    Female
    Lớp 1

    Hải Phòng, Việt Nam
    Tham gia:17/04/2008
    Tổng số bài viết (117)
    Số điểm: 2631
    Cảm ơn: 38
    Được cảm ơn 8 lần


    Mình cũng đã nhiều lần soạn thảo thỏa ước tập thể cho những công ty mình đã làm việc. Và kinh nghiệm của mình thì mình soạn thảo hai ngôn ngữ trên cùng một văn bản( một dòng tiếng Việt, một dòng tiếng Hoa), và kết thúc của văn bản này, mình viết thêm: lấy nội dung tiếng Việt làm chuẩn, bản tiếng Hoa chỉ có giá trị tham khảo.

    Bạn thử áp dụng xem có được không?

    =========================

    Cơn bão nghiêng đêm, cây gãy cành lay lá

    Anh nắm tay em qua đường cho khỏi ngã

     
    Báo quản trị |  
  • #98715   26/04/2011

    langtu10101112
    langtu10101112

    Mầm

    Hồ Chí Minh, Việt Nam
    Tham gia:15/04/2011
    Tổng số bài viết (47)
    Số điểm: 745
    Cảm ơn: 5
    Được cảm ơn 8 lần


    Ở đây tôi nghĩ nêu dùng bản Thoả ước LD bằng tiếng việt làm chuẩn cho Cty đóng dấu ký tên và và gửi đến các cơ quan có chức năng dịch và công chứng ra tiếng nước ngoài là ok thôi.

    LeVanThanh

     
    Báo quản trị |  
  • #147556   15/11/2011

    linhkiet
    linhkiet

    Male
    Mầm

    Đà Nẵng, Việt Nam
    Tham gia:08/04/2011
    Tổng số bài viết (42)
    Số điểm: 900
    Cảm ơn: 6
    Được cảm ơn 3 lần


    Cảm ơn tư vấn của các bạn. Bên mình giờ làm tiếng việt còn tiếng Hoa dịch ra và sử dụng nội bộ CTy thôi
     
    Báo quản trị |  
  • #147567   15/11/2011

    LS_NguyenAnBinh
    LS_NguyenAnBinh
    Top 50
    Male
    Luật sư quốc gia

    Hồ Chí Minh, Việt Nam
    Tham gia:24/04/2008
    Tổng số bài viết (1337)
    Số điểm: 9511
    Cảm ơn: 49
    Được cảm ơn 438 lần


    Chúc bạn thành công.

    Tiến sĩ, Luật sư Nguyễn Bình An - Công ty luật VCA & Cộng sự

    | Website: http://www.vcalaw.com

    | Email: an@vcalaw.com

    | Tư vấn hợp đồng, đầu tư, lao động (tiếng Anh - Việt)

    | Đăng ký quyền sở hữu trí tuệ

    | Tranh tụng tại tòa các vụ án kinh tế, lao động, hành chính, dâu sự

    | Dịch vụ kế toán

    | Dịch vụ đăng ký thành lập doanh nghiệp miễn phí

    E1/4, khu phố 1, phường Thống Nhất, Biên Hòa, Đồng Nai

     
    Báo quản trị |  
    1 thành viên cảm ơn LS_NguyenAnBinh vì bài viết hữu ích
    nguyenduong721 (01/11/2018)

Tư vấn của Luật sư có tính chất tham khảo, bạn có thể liên hệ trực tiếp với Luật sư theo thông tin sau:

Tiến sĩ, Luật sư Nguyễn Bình An - Công ty luật VCA & Cộng sự

Email: an@vcalaw.com | Website: www.vcalaw.com

Điện thoại: 0902 255 896